
Esta serie documental de 3 capítulos se acerca a las CULTURAS DE
MERCADO de los países de origen de las principales comunidades inmigrantes
residentes en nuestro país: Ecuador, Rumanía y Marruecos.
Cada capítulo de la serie documental se articula a través
de las historias de vida de las familias de pequeños comerciantes
que protagonizan la narración en primera persona, desde sus países
de origen, donde reconstruimos su aprendizaje de la cultura de mercado propia,
hasta el lugar de destino: España y sus mercados municipales. Las
comunidades inmigrantes están en la base del resurgimiento de los
mercados y galerías minoristas de nuestro país. La cultura
de mercado que traen consigo es en parte responsable de esta atracción
y fidelidad a los mercados de nuestras ciudades.
La serie CULTURAS DE MERCADO observa la evolución de los mercados
minoristas de Ecuador, Rumanía y Marruecos, cercándonos a
una parte sustancial de las formas de intercambio y pautas de consumo autóctonas
de los nuevos conciudadanos de nuestros barrios y ciudades. Paralelamente
cada documental analiza los procesos de produ- cción, distribución
y comercialización de algunos de los productos autóctonos
de cada uno de los tres países.

Los documentales son contados en primera persona por sus protagonistas:
comerciantes y clientes. Dejamos que la ciudad y los mercados hablen, sin
imponer una estructura argumental ajena al propio ritmo cotidiano de los
mercados y sus protagonistas. Elegimos, por tanto, un modo de representación
observacional y directo. Cada escena va mostrando aspectos etnográficos
significativos de sus prácticas cotidianas en el ámbito comercial,
social y urbano. El seguimiento de los personajes evoca las escenas y secuencias
de mayor importancia, pero también presenta la continuidad narrativa,
apunta los conflictos y contradicciones potenciales.
Las escenas observacionales son filmadas con la cámara fija y un
elevado ángulo focal con un
tiro de cámara lo más amplio posible, y recoge la mayor cantidad
de detalles de la acción. Las
escenas directas se filman cámara al hombro siguiendo a los protagonistas
desplazándose por
el barrio, el mercado, la ciudad, etc… Buscamos un tratamiento narrativo
natural y espontáneo.
Esto exige una puesta en escena muy dinámica y flexible. El sonido
es captado por un equipo de micrófonos inalámbricos instalado
en el protagonista de la acción (cliente o comerciante), que puede
moverse libremente por el escenario, con el apoyo de un equipo autónomo
(pértiga, direccional), que capta el sonido de los protagonistas
secundarios con los que interactúa el protagonista. El tratamiento
del sonido es directo.
La fuerza dramática nace de la apariencia de realidad de las secuencias,
del contraste en el tipo
de encuadres (observacional, directo), del contraste en el punto de vista
de la cámara (cliente/
vecino/comerciante), de la comparación audiovisual y temática
de distintos países en referencia
a un tema común: la cultura de mercado compartida por todos.
| DIRECCIÓN | Profesor Juan Ignacio Robles Picón |
| GUIÓN | Profesor Juan Ignacio Robles Picón |
| FORMATO | Serie / Unitario |
| DURACIÓN | 3 x 52’/ 1x 52’ |
| IDIOMA ORIGINAL | Español / Rumano / Árabe |
| VERSIÓN | Español |
| FORMATO DE RODAJE | HDV – 1080i |
| PRODUCIDO POR | AntropoDocus Producciones y Antropología Media S.L. |
| ENTIDADES COLABORADORAS | Departamento de Antropología Social de la Universidad Autónoma
de Madrid |